We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Lady of the Ocean

by Outlet Drift

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $10 USD  or more

     

1.
Parakat kako to tamina 我開著船 Matomosay ko foting 有滿滿的漁獲 Mapaseti’ tata’angay a taplik 巨浪就這樣打過來 Milakelaw kiso i riyar 你在海岸採集 Iraay kako i lawac 我浮在那邊緣 Mapa’orip iso kako 被你救起 Mowad kako icowaay ko ninan? 我在什麼地方醒來? Kafahka'an 非常驚訝! ‘Araw han nako malitegay to omanan ho 我已經老去 Ko tayal ako 想做甚麼呢 Hacikayay ko lomiad itini? 日子過得太快 ‘Araw han nako malitegay to omananho 我已經老去 Ko tayal ako 想做甚麼呢 Lalaklaw sato kami ! 我們還要去採集!
2.
Kafokang kalaeno 上到下 Cecay a melet 就一瞬間 Mitaliyo ko ngiha’ 聲音周圍圍繞 Malaay malaay 越來越遠 Fohat ko fawahang 打開閘門 Awa maalaw 我看不見 Nanom ato rengos 水跟草 Sa manen ma olah 要怎麼愛你 Olah kiso 愛你 Olas kiso 愛你 Kawili kawanan 左跟右 Maracecay 合為一體 Awa capo ako 我沒有地位 Makowa iso 被你統治 Macekerohay Tahakefengay 推我一把 掉到洞裡面 Kami ato namal 紙跟火 Ma ‘intel kiso nan 我這麼恨你 ‘intel kiso 恨你 ‘intel kiso 恨你 Miemetay ko mata ako 控制我的眼睛 Away to ko maaraway 讓我什麼都看不清 Laliw han no tao ako 每個人都離開我 O kiso to ko o’saw 我只有你
3.
Papacen 早晨 Masadakay ko honi no ayam i naniti’ 鳥的聲音從芒草出來 Dadaya 夜晚 Inaneg aminanay alaen ko icep ato epah tayra i lotok 祈詞帶著檳榔跟酒一起去山上 Iraay! Ko naripa’an i ka’ayaw 在那! 足跡就在前方 Alafin! To ko pikilim roray sato 太久了! 找的一身疲倦 I kala’no no facidol awaay ko ’a’adopen mako 在麵包樹下的不是我的獵物 Dadaya 夜晚 Inaneg aminanay alaen ko icep ato epah tayra i lotok 祈詞帶著檳榔跟酒一起去山上 Iraay! Ko naripa’an i ka’ayaw 在那! 足跡就在前方 Alafin! To ko pikilim roray sato 太久了! 找的一身疲倦 I kala’no no facidol 在麵包樹下的 Awaay ko ’a’adopen mako 不是我的獵物 Cima ko cacay piala? 誰讓祂單獨留在這? Tora mapatayay a mi’adopen 那死去的動物 Mipahanhan to ko kako 喘口氣 Mipatireg to kako to talo’an 建造我的工寮 Iraay! Ko naripa’an i ka’ayaw 在那! 足跡就在前方 Alafin! To ko pikilim roray sato 太久了! 找的一身疲倦 Pakamanay ko patay ira? 為什麼祂就這樣離開? Kilimen nako! Kilimen nako! Kilimen nako! 尋覓! 尋覓! 尋覓!
4.
Malaklakay a codad malecad sato tatodohen 閃亂的書本,像是要拿去燒 Matawa ko tao kakowanan na’ay to tawahan kako 他們在對我笑,沒關係就笑吧 Ekong to matawaay kakowanan 貓頭鷹也在笑我 Kahengangay to romi’ad 這是紅色的一天 Malaklakay a codad malecad sato tatodohen 閃亂的書本,像是要拿去燒 Matawa ko tao kakowanan na’ay to tawahan kako 他們在對我笑,沒關係就笑吧 Ekong to matawaay kakowanan 貓頭鷹也在笑我 Kahengangay to romi’ad 這是紅色的一天 Kahengangay to romi’ad 這是紅色的一天 Kahengangay to romi’ad 這是紅色的一天 ‘ceg sanay ‘ceg sanay ‘ceg sanay ‘ceg sanay 刺眼 刺眼 刺眼 刺眼
5.
Makroay cidal. Madennoay riyal. Fa’detay a fa’det 太陽跳舞. 海水上升.加熱 Todoh todoh tacowa kako? 燒了,燒了 我要往哪去? Malenlenay tacowa kako? 淹了,淹了 我要往哪去? Mikorkor tacowa kita? 挖了,挖了 我們要往哪去? Ci tafokay a kitakit, matakaway ko nanom 沙漠的世界,需要偷水 Awaay ko foting, ma’icangay ko alo’ 沒有魚,河也乾了 Awaay ko mamakaen, awaay ko sra 沒有充飢,沒有土地 Todoh, malenlenay, mikorkor tacowa kita? 燒了,淹了,挖了 我們要往哪裡去? Ci riyaray a kitakit, sato sato o nanom 海的世界,全部都是水 Pi paloma’an to, awaay to 無法種田 O loma malenlenay i riyar 家園沉入大海 Todoh, malenlenay, mikorkor tacowa kita? 燒了,淹了,挖了 我們要往哪裡去? Madennoay riyal. Fa’detay a fa’det 海水在上升.加熱 Mapawalay to lalan, 迷路的旅途 Miwiwiay to kako 我的噓聲 Igiden nako tanginga i sra 我把耳朵靠在土地 Matengilay ako ko honi no nanom 聽見水流聲 Todoh, malenlenay, mikorkor tacowa kita? 燒吧,淹吧,挖吧 我們要往哪裡去? Sekopen nako kora sra 我挖了地 Mikilim kako to falohay 為了尋找新事物 Tayra to kako tatenokan i hkal 直到世界的中心 Malalitemohay cecay a tamdaw 與伙伴相遇 Todoh, malenlenay,mikorkor tacowa kita? 燒了,淹了,挖了 我們要往哪裡去? Todoh, malenlenay,mikorkor tacowa kita? 燒了,淹了,挖了 我們要往哪裡去? Todoh, malenlenay,mikorkor tacowa kita? 燒了,淹了,挖了 我們要往哪裡去?
6.
出生者 04:07
忘記過去的自己 或許原諒了自己 帶著模糊的記憶 我跟你連在夢裡 自己或許原諒了自己 潮濕的房裡 嘈笑的空氣 髒衣服圍繞著身體 我跟你 連在一起 那扇門外是罪惡的空氣 昏暗的房間試著期待什麼 他以為可以自求安慰 讓水流整夜他卻更清醒 重覆的聲音 重覆的夢境 重覆的聲音 重覆的夢境
7.
Pohpohan a kako 撫摸我吧 Ingiden a kako 靠近我吧 I mata iso iraay kako 你的眼睛裡出現我 O fonos kora safilofilo 拿著番刀揮舞著 Mararomay a kako 我好焦慮 Palofono palo no roma 交代家族的人 Patiren to palo no roma 建立自己的家園 Pohpohan a kako 撫摸我吧 Ingiden a kako 靠近我吧 I mata iso iraay kako 你的眼睛裡出現我 O fonos kora safilofilo 拿著番刀揮舞著 Mararomay a kako 我好焦慮 Palofono palo no roma 交代家族的人 Patiren to palo no roma 建立自己的家園 Away ko tapelic a papacen 沒有海浪的早晨 Away ko fafako 沒有月光螺 Away ko sakacaciyaw I dadaya 沒有說話聲的晚上 Taraen ho sanay ko dadingoan 鏡子裡的我在等待著
8.
剛剛偷了貢品的番仔 找不到對愛人說的話 沉寂已久的壓抑在暈紅裡融化 化成彩色的畫 忘記 剛剛回到過去的故鄉 怎麼會沒有問候的話 表面的浮誇突如其來的擴大 擁擠 空盪 忘記 忘記了累積的帳單 忘記了計畫的文章 忘記了我的緊張 忘記了還有方向 想起 想起了就差那一杯 想起了清靜了一些 想起了我的糾結 想起了我不想忘記 想起了我那一杯 想起了我的清靜 想起了我的朋友 想起了不要忘記
9.
Sla awaytoko sla 沒有了土地 Awaytoko roma 沒有了家園 Awaytoko 沒有了 Ladic sa mihadefek 不斷的在毀滅 Cecay ma’orip ho ro’miad 只求在活一天 Anini tayra I da’oc 現在直到永遠 Awa kami cayka falic 少了我們也不會改變 Sla awaytoko sla 沒有了土地 Awaytoko roma 沒有了家園 Awaytoko 沒有了 Pacikay pacikay 跑阿跑阿 Anato tayni 這一天總會來 Fali o’rad namal 風阿雨阿火阿 Hawikid han kako 把我帶走阿 Tayniay tayniay 來了來了 Anato tayni 這一天總會來 Kakarayan sota riyar 天阿地阿海阿 Malacecay kita 成為一體阿 Sla 土地 Roma 家園 Riyar 海 O’rip 生命
10.
Waco 狗 05:09
Cayka falic iso 你一樣沒有變 Malecaday ma’amelas 一樣的下流 Masena’ay ko sera 地上一灘的積水 Sapi ce’do miharateng ako 我想要跳進裡面 Ayawo hadefek 唉呀 淹滅吧 Ayawo romowad 唉呀 起來吧 Araen ko roma ako 拿走我的房子吧 Araen ko sidait ako 拿走我的同情吧 Mapolong kita matepo 一起掉下去吧 Mapolong kita matepo 一起掉下去吧 Ayawo hadefek 唉呀 淹滅吧 Ayawo nokayto 唉呀 回家吧 Woow irakoti’ mapolin kiso haw 嗚哦 你跌倒了 活該! Woow irakoti’ kaenen ko lakaw 嗚哦 你吃垃圾 活該!
11.
I ya o ho i yan ho wa i ya yan Mao’raday to rakat i o’rad 下雨了 出來散步 Kohecalay no tedi’ 一道白色的光 O mata no takora 青蛙的眼睛 Masadakay 跑出來了 Kahengangay 紅色的 Makapahay 好美阿! Masadakay ko mata 眼睛都跑出來了
12.
秘密 05:09
我有秘密告訴你 我的屁股有痘痘 指定你是我的聽眾 像是離不開你的漩渦 請妳不要這樣看著我 我的痘痘會害羞 紅色的太陽 照在我臉上 充滿青春痘 美麗的笑容 像是著了魔 她有秘密告訴我 說你一直等待著 開始夜晚的時間 讓你靠近我窗邊 誰有秘密告訴誰 住在耳蝸裡的人 敲打耳膜那扇門 像隧道裡的迴響 聲音突然不斷在調色 白色的月亮 照在它身上 拖長了身影 使他的臉龐充滿了悲傷

about

Sea, our mother, our homeland, nurtures various forms of life and continues to change in infinite ways. The ama, the women of the sea, are the second generation who, with the changing times, leave their hometowns to make a living in the city. They carry a unique blend of poignant memories and hopeful dreams about their hometown sea. However, their connection to their roots is not so close, leading to conflicts within the matrilineal society

credits

released September 18, 2023

Guitar, Vocals: Wushang Pihay
Bass, Vocals: Putad Pihay
Drums: Linken

Arrange: Outlet Drift
Producer: Kui Taruzaljum, Outlet Drift
Record Label: Wind Music

license

all rights reserved

tags

about

Outlet Drift Taiwan

Outlet Drift is an experimental band, which will take you dancing on an intense, meditative, spiritual journey. The high and low sounds in counterpoint bring tacit understanding and narrative to the songs. Starting with catchy melodies, the trio swims atop waves of free improvisation, from intense climaxes to soft ebbs and flows and everything in between. ... more

contact / help

Contact Outlet Drift

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Outlet Drift, you may also like: